第4節 国際刑事裁判所の権能に影響しうる状況―Section IV. Situations that may affect the functioning of the Court

第1小節 罷免と懲戒処分―Subsection 1. Removal from office and disciplinary measures

規則 29. 罷免要求があった場合の手続 − Rule 29. Procedure in the event of a request for removal from office

1. 裁判官、書記官または副書記官の罷免の問題は、総会の投票にかける。
2. 統括部は、締約国会合の事務局長が裁判官のケースで採択される勧告を書くにあたって、そして、書記官または副書記官のケースで採択される決定を書くにあたって、助言する。
3. 検察官は、締約国会合の事務局長が副検察官のケースで作成する勧告を書くにあたって、助言する。
4. (問題とされた)その行為が「重大な職権濫用」にも「著しい義務違反」にもあたらないと判明した場合でも、第47条(懲戒処分)に従い、その関係者が「より軽い職権濫用」に従事したとして、その者に懲戒処分を科すことができる。

Procedure in the event of a request for removal from office
1. In the case of a judge, the Registrar or a Deputy Registrar, the question of removal from office shall be put to a vote at a plenary session.
2. The Presidency shall advise the President of the Bureau of the Assembly of States Parties in writing of any recommendation adopted in the case of a judge, and any decision adopted in the case of the Registrar or a Deputy Registrar.
3. The Prosecutor shall advise the President of the Bureau of the Assembly of States Parties in writing of any recommendation he or she makes in the case of a Deputy Prosecutor.
4. Where the conduct is found not to amount to serious misconduct or a serious breach of duty, it may be decided in accordance with article 47 that the person concerned has engaged in misconduct of a less serious nature and a disciplinary measure imposed.
>

<