第2節 開示―Section II. Disclosure

規則 82. 第54条(捜査に関する検察官の義務と権限)第3項(e)により保護される資料と情報の、開示についての制限 − Rule 82. Restrictions on disclosure of material and information protected under article 54, paragraph 3 (e)

1. 検察官の所持または管理下にある資料または情報が、第54条(捜査に関する検察官の義務と権限)第3項で保護されている場合、検察官は、その資料または情報の提供者の前もっての同意がない限り、かつ、被告人に対する前もっての適切な開示がない限り、その後、(起訴内容の)確認のための聴聞の間または公判の期間中、この資料または情報を証拠として引用できない。
2. 検察官が、第54条(捜査に関する検察官の義務と権限)第3項(e)により保護される資料または情報を証拠として引用するなら、判事団は、最初の資料または情報の提供者から受け取った追加証拠の提出を命令してはならないし、そのような追加資料を自ら得る目的で、その者やその代理人を証人として召喚したり、その者たちの出席を命令してはならない。
3. 検察官が、第54条(捜査に関する検察官の義務と権限)第3項(e)により保護される資料または情報を証拠として引用するために証人を呼ぶ場合、その証人が秘密性を根拠に回答を拒むなら、判事団は、その資料または情報あるいはその出所に関する質問への回答を、その証人に強制してはならない。
4. 第54条(捜査に関する検察官の義務と権限)第3項(e)により保護される証拠に対して異議申立する被告人の権利は、サブ・ルール2と3に含まれる制限を受ける以外、影響されずに残る。
5. その事項を扱う判事団は、被告側の要請により、正義の利益のために、第54条(捜査に関する検察官の義務と権限)第3項(e)が定めるのと同じ条件で被告人に提供された被告人所持の資料または情報で、証拠として引用されようとしているものが、サブ・ルール1、2、3に必要な変更を加えたものに従わねばならないと、命令できる。

1. Where material or information is in the possession or control of the Prosecutor which is protected under article 54, paragraph 3 (e), the Prosecutor may not subsequently introduce such material or information into evidence without the prior consent of the provider of the material or information and adequate prior disclosure to the accused.
2. If the Prosecutor introduces material or information protected under article 54, paragraph 3 (e), into evidence, a Chamber may not order the production of additional evidence received from the provider of the initial material or information, nor may a Chamber for the purpose of obtaining such additional evidence itself summon the provider or a representative of the provider as a witness or order their attendance.
3. If the Prosecutor calls a witness to introduce in evidence any material or information which has been protected under article 54, paragraph 3 (e), a Chamber may not compel that witness to answer any question relating to the material or information or its origin, if the witness declines to answer on grounds of confidentiality.
4. The right of the accused to challenge evidence which has been protected under article 54, paragraph 3 (e), shall remain unaffected subject only to the limitations contained in sub-rules 2 and 3.
5. A Chamber dealing with the matter may order, upon application by the defence, that, in the interests of justice, material or information in the possession of the accused, which has been provided to the accused under the same conditions as set forth in article 54, paragraph 3 (e), and which is to be introduced into evidence, shall be subject mutatis mutandis to sub-rules 1, 2 and 3.
>

<