規則 132. 地位協議会 − Rule 132. Status conferences

1. 第1審判事団は、構成され次第ただちに、公判の日付を定めるために、地位協議会を開催する。第1審判事団は、その発意により、あるいは検察官または被告側の要求により、公判の日を延期できる。第1審判事団は、公判の日付を、訴訟手続に参加するすべての者に通知する。第1審判事団は、この日付とその延期が公開されることを確保する。
2. 第1審判事団は、訴訟手続の公正で迅速な指揮を促進するため、必要なら地位協議会を開催することで、当事者と協議できる。

1. Promptly after it is constituted, the Trial Chamber shall hold a status conference in order to set the date of the trial. The Trial Chamber, on its own motion, or at the request of the Prosecutor or the defence, may postpone the date of the trial. The Trial Chamber shall notify the trial date to all those participating in the proceedings. The Trial Chamber shall ensure that this date and any postponements are made public.
2. In order to facilitate the fair and expeditious conduct of the proceedings, the Trial Chamber may confer with the parties by holding status conferences as necessary.